Linguagem

[smartslider3 slider=8]

Revisão e tradução de artigos científicos

A Editora Cubo, com mais de 20 anos no mercado, conta com revisores e tradutores de diversos idiomas com experiência em textos técnico-científicos que podem auxiliar em sua submissão a periódicos nacionais e internacionais.

Nossos serviços de linguagem adotam padrões de qualidade que garantem a melhor prestação do serviço. Como prática, todas as traduções passam por revisão para que não restem dúvidas de gramática, sintaxe ou de léxico.

Precisa de um serviço de linguagem rápido e com certificado de qualidade?
Basta preencher o formulário ao lado para receber um orçamento em seu e-mail.

Tem alguma dúvida? Acesse nossas perguntas frequentes.

1 O pagamento é no ato da contratação por boleto bancário ou por emissão de empenho.

2 O prazo de entrega é gerado automaticamente a partir da quantidade de palavras e varia de acordo com o serviço selecionado. Precisa de uma prazo diferente? Consulte-nos pelo linguagem@editoracubo.com.br.

3 Ao final do trabalho, juntamente com a entrega da versão final, será emitida uma nota fiscal e um certificado do serviço executado.

Valores por palavra

Revisão português: R$ 0,06
Revisão inglês: R$ 0,19
Revisão espanhol: R$ 0,15
Revisão francês: R$ 0,15

Tradução português-inglês: R$ 0,35
Tradução português-espanhol: R$ 0,27
Tradução inglês-espanhol: R$ 0,35
Tradução português-francês: R$ 0,35

Perguntas frequentes

Em quais materiais ou documentos a Editora Cubo realiza serviços de Linguagem?

Nossa especialidade são textos técnico-científicos para publicação de artigos e livros, mas nossos profissionais estão preparados para trabalhar com outros gêneros textuais.

Consulte-nos caso você tenha uma revisão ou tradução de conteúdo que não seja técnico-científico.

Em quais áreas do conhecimento a Editora Cubo presta serviço de linguagem?

Temos revisores e tradutores familiarizados com diversas áreas do conhecimento, sobretudo ciências humanas, sociais, biológicas, agrárias e da saúde. Estamos continuamente expandindo as áreas atendidas.

Como solicito um orçamento?

Para solicitar um orçamento basta preencher o formulário acima com algumas informações. Você receberá por e-mail um orçamento timbrado com o valor do serviço, prazo de entrega e validade da proposta.

Antes de contratar uma revisão ou tradução preciso de um orçamento formal para apresentar à minha instituição. A Editora Cubo pode me enviar?

Sim, nosso orçamento apresenta os dados completos da empresa e sobre o serviço para que você o apresente à sua instituição. Para solicitar um orçamento, acesse o formulário acima.

=

A Editora Cubo fornece nota fiscal?

Sim, todos os nossos serviços emitem nota fiscal eletrônica.

=

Gostaria de realizar um serviço de revisão e/ou tradução com a Editora Cubo, mas é minha instituição que deverá contratá-los. O pagamento pode ser via empenho?

Sim, a Editora Cubo tem todos as CNDs e registro SICAF 100% ok. Estamos aptos para realizar contratos com universidades, grupos de pesquisa e periódicos científicos.  

=

Preciso de uma tradução e uma revisão no mesmo documento. A Editora Cubo realiza esse tipo de serviço? Consigo gerar um orçamento de um serviço deste tipo?

Sim, realizamos dois serviços no mesmo documento. Para gerar o orçamento, basta preencher o formulário acima e selecionar todos os serviços necessários.

=

Meu documento não precisa de uma tradução/revisão no texto todo porque já traduzi/revisei trechos. Posso removê-los do manuscrito para enviar à Editora Cubo?

Recomendamos o envio do documento por completo para que nosso serviço apresente a melhor qualidade e respeite a coerência do seu texto. Não nos responsabilizamos por problemas gerados pela omissão de informações ou trechos que deveriam constar no manuscrito.

A Editora Cubo disponibiliza algum certificado de que meu documento passou por um profissional?

Sim. Quando entregamos a sua revisão e/ou tradução emitimos um certificado de serviço de linguagem que atesta a sua realização por profissionais. Neste certificado informamos o título e os autores do artigo, pronto para você apresentar à sua instituição ou ao periódico.

Quando o prazo que consta no meu orçamento passa a contar?

O prazo passa a contar a partir da confirmação do pagamento, exceto para os serviços que serão pagos através de empenho. Para agilizar o início da prestação do serviço você pode enviar o comprovante de pagamento dando um reply na mesma mensagem que recebeu o boleto.

O serviço de revisão e tradução tem valor mínimo?

Sim, o valor mínimo para revisão ou tradução em qualquer idioma é de R$ 30,00.

As minhas referências bibliográficas e suas citações serão padronizadas?

As referências bibliográficas e suas citações não serão revisadas ou padronizadas ao contratar o serviço de revisão e/ou tradução de artigos. Elas inclusive devem ser excluídas do total de palavras ao informar para obter seu orçamento.

Como a minha contagem de palavras é calculada?

Para calcular quantas palavras seu artigo tem, utilize a ferramenta do Microsoft Word “Contar Palavras”. Considere todo o texto existente, com exceção da lista de referências bibliográficas. Inclua o conteúdo das tabelas, quadros, legendas e os títulos das imagens nesta contagem. Após o envio do seu documento, nossa equipe confirmará a contagem. Caso haja alguma divergência, informaremos em seguida apontando as necessidades de adequação dos valores.

Que formatos de arquivo devo enviar para um serviço de linguagem?

Para os serviços de revisão os documentos devem estar em formato .DOC/.DOCX (Microsoft Word). Para os serviços de tradução os documentos podem ser enviados no formato .DOC/.DOCX ou PDF. Tabelas, gráficos, quadros ou imagens que devem ser traduzidas ou revisadas precisam estar em formato editável e de preferência inseridas no documento.

Por que eu preciso anexar um arquivo com as referências?

As referências servem de apoio nas buscas por termos técnicos da área do documento, auxiliando na melhor prestação do serviço.

Como a tradução da Editora Cubo é feita?

Nossas traduções adotam padrões de qualidade que garantem a melhor prestação do serviço. Como prática, todas as traduções passam por revisão para que não restem dúvidas de gramática, sintaxe ou de léxico.

Quando chega a hora de enviar os arquivos, meu e-mail não aceita anexar meu documento. O que pode estar acontecendo?

Possivelmente seu arquivo é muito pesado. Ele contém imagens? Se sim, recomendamos que você remova as imagens que não demandam tradução/revisão ou as compacte e tente novamente. Outra opção é fazer o upload do arquivo em um serviço como Dropbox, Google Drive, onde poderá compartilhar um link de acesso ao arquivo conosco.

A Editora Cubo confirma o recebimento do meu pagamento?

Sim, vamos confirmar seu pagamento em até 2 dias úteis. Se quiser agilizar o início da prestação do serviço, basta enviar-nos o comprovante de pagamento respondendo o mesmo e-mail em que recebeu o boleto.

Como posso ter certeza que meu documento foi recebido e teve sua produção iniciada?

Nossa equipe informará a você sobre o andamento de seu serviço. Caso não esteja recebendo essa comunicação, por favor, entre em contato.

Qual o prazo de entrega da minha revisão ou tradução?

Depende do total de palavras em seu documento, do serviço que irá realizar e da carga atual em produção. Os prazos informados em nossas proposta são gerados automaticamente e contados em dias úteis.
Se precisar de um prazo menor, entre em contato através do e-mail linguagem@editoracubo.com.br após receber uma proposta, informando o número de palavras do documento e sua data limite. Nossa equipe verificará se é possível atender sua demanda.

 

Contratei a tradução e/ou a revisão do meu artigo e os revisores da revista para a qual eu o submeti fizeram críticas quanto ao idioma. Vocês podem fazer uma nova revisão?

Depende. Você deverá nos enviar o arquivo submetido à revista e a carta de recusa do periódico que alega problemas com o idioma. Vamos comparar o arquivo que foi entregue a você com o arquivo que você enviou para o periódico. Caso essa comparação apresente diferenças substanciais, em que fique constatado que você modificou o artigo após receber de nós e antes de enviar para o periódico, não poderemos prestar o serviço sem custos adicionais. Quando a comparação entre as duas versões (aquela entregue por nós e aquela submetida pelo autor à revista), apresentar grande similaridade, analisaremos as críticas específicas dos revisores e do periódico. As críticas relacionadas às questões idiomáticas (de léxico, de gramática ou de sintaxe), isto é, quanto ao trabalho por nós realizado, serão revisadas e ajustadas, sem custo adicional. Temos por objetivo a satisfação total de nossos clientes e não vamos medir esforços em buscar uma solução que seja satisfatória para ambos os lados.

© Editora Cubo – Cubo Multimidia LTDA

Rua Conde do Pinhal 1762, centro
CEP 13560-648 São Carlos – SP
(16) 3509-7800, ramais
info@editoracubo.com.br